(内附沃尔玛的那封信)
欢迎!非常欢迎,亲爱的圣普乐!我认为还是用这个名字称呼您的好,至少是在我们这个圈子里这样叫好。我认为这就足以向您表明,我们没有把您当成外人,除非您自己要把自己当成外人。您从附在这封信里的信上可以看得出来,我所做的比您要求我做的要多,所以您得学会对您的朋友们多点信任,不要再去责怪他们曾经给您造成了痛苦,因为当时理智在迫使他们这样做,其实他们跟您一样也是很痛苦的。德·沃尔玛先生想见见您;他在恭迎您,以友情相待,并会给您出出主意。其实,他用不着做这么多就可以清除我对您远航归来的种种担忧了,而我如果对您有片刻的不信任的话,我等于是自己在侮辱我自己。他还要为您做得更多,他说能为您治愈伤痛,并声称,不这样的话,朱丽也好,他也好,您也好,我也好,全都不能完全幸福。尽管我相信他的明智豁达,更相信您的品德,但我还是不知道这事的成功机会有多大。我十分清楚的是,有他的这个妻子在,他对您的这种心意是对您的一种纯粹的慷慨大度,真情实意。
您就来吧,我亲爱的朋友,在这个正直的人的妥善安排之下,来满足我们大家想拥抱您,想看到您平平安安、快乐安详的急切心情吧。回到您的家乡来,回到您的朋友们中间来,以消除旅途的辛劳,忘掉您所遭遇的种种痛苦。您最后一次见到我时,我是个端庄严肃的主母,而我的女友则是陷入绝望的境地,但是,现在,她身体康泰,而我则又成了单身女子,我同结婚之前一样的疯,几乎也一样的漂亮。至少有一点是确实无疑的,那就是我对您的态度一点儿也没有变,即使您再绕地球跑几圈,您也找不到一个像我这么爱您的人。