伊赖尔、杰拉尔、鲁凡。
杰拉尔 菲丽仙娜,菲丽仙娜!我女儿在哪儿?我真惨,听说鲁凡把她勾引坏啦!我也随同女儿坏了名声!我原先祝愿好好活在世上,现在却希望她死去。我不得不像喝牛奶一样吞下这种耻辱,只怕搅动过分,这脏物更加散发臭味到居民中,弄得尽人皆知了。
鲁凡上,他一看见杰拉尔,就做出要逃跑的样子。
杰拉尔 喂,他在那儿!
鲁凡 冷静点儿!
杰拉尔 过这儿来,坏蛋!
鲁凡 克制点儿!
杰拉尔 拐姑娘的骗子!
鲁凡 够啦!
杰拉尔 放荡的家伙!
鲁凡 住口,先生!
杰拉尔 菲丽仙娜是如何从我家里出去的?
鲁凡 她今天才同一个男子出去,那男子给她上礼仪课。
杰拉尔 我怎么能相信你?是你把她给我勾引坏的!
鲁凡 干脆全对您讲了吧,先生。她同一个青年在一起,那青年爱她胜过爱自己的眼睛,愿意娶她。若不是他那富得要命的父亲太吝啬,不愿给他一苏钱,这美事儿就已经成了。我可以肯定,如果您肯给女儿一大笔嫁妆,婚姻就能敲定了。
杰拉尔 我可以给她一笔嫁妆。然而,谁又能还给她名誉!
鲁凡 先生,名誉有好几种。其中有一种,集市上就有出售的。
杰拉尔 你要多少钱都行。但是,我还不能相信,一个青年愿意娶一个他已经尝过滋味的姑娘。
鲁凡 唔!先生,他也从容地发现,在他之前没人动过她。
杰拉尔 事情若是这样,那么钱少不了她的。不管她罪过多大,我也很想见见她。
鲁凡 她就在这里。来吧。