他走进小屋时,里面空无一人,后门敞开着,没有上锁。
他从树梢上穿过森林而来。小屋周围寂静无人,没有警察,没有监控者。事实上,完全听不到人声。
屋后那间卧室依然是他记忆中的模样,氤氲着同样甜美的气息。
高背橡木床上铺着柔软美丽的百衲被,床头柜上放着一盏黄铜小台灯,透过羊皮灯罩,温暖的灯光照亮了整个房间。橡木摇椅上堆满靠枕,靠枕中藏着一个破旧的手工布娃娃,娃娃精心缝制的脸上嵌着纽扣做的眼睛,嘴唇像玫瑰般红艳,黄色的长发披散在肩头。小书架上放着一排排哈珀・丹尼斯和雅各布・丹尼斯的著作,甚至还有一本署名L.J.丹尼斯的作品,介绍塔玛尔派斯山和附近地区的野花。
卧室背后是充满乡村风情的厨房,黑色的大炉子朴实无华,白色搁板下挂着蓝白相间的瓷杯。
水槽旁的窗台上摆着一排玻璃杯,马铃薯藤蔓从杯子里探出头来;白色小桌子中央放着蓝色的花瓶,瓶里插满白色和金色的雏菊。墙上的画框里是盛放的玫瑰园,签名写着“科莱特・D”。
厨房后面是宽阔的浴室,浴室里装着铁质小壁炉、大花洒和带爪的浴缸。浴室另一头有狭窄的楼梯通往二楼。
再往前走,迎面而来的大餐厅里摆着古老的橡木圆桌和沉重的靠背椅,壁橱里蓝白色的古董瓷器琳琅满目;起居室的壁炉是天然石材砌成的;壁炉前摆着几把旧椅子,精美的靠垫和毯子看起来十分舒适,仿佛专为促膝谈心而设;壁炉屏后,小小的火焰在炉膛深处跳动,角落里的老式黄铜台灯散发出令人安心的柔和灯光。
小屋里到处都是科莱特・D的花园风景画,或许有些平淡乏味,但明亮的色彩营造出舒适甜美的氛围。相框无处不在,很多照片里都有雅各布・丹尼斯饱经风霜的笑脸,头发雪白的老爷子笑得像年轻人一样。
起居室里有一台平板电视,厨房台面上还有一台小的。起居室的壁炉旁放着最近的报纸,在《旧金山纪事报》头版,“狼人解救被绑架儿童”的大标题分外显眼。米尔谷的本地报纸似乎温和一些,他们的标题是“米尔谷儿童安全得救 两人死亡”。两份报纸上登的狼人画像十分相似——猿猴似的脸,狼一样的耳朵,还有可怖的尖牙。
这间小屋有很多窗户,轻柔的细雨拍打着玻璃,四壁的木墙闪着木蜡的微光。墙板都是天然的木材,被精心漆成了深褐色。
她从后门进来的时候,他正站在起居室的壁炉旁。听到外面的动静,他闪身藏到走廊里。他看着她走进厨房,放下装日用杂货的棕色纸袋和一卷像是报纸的东西。
她看起来有点疲惫,头发上束着黑色的缎带。她脱下沉重的灯芯绒夹克,露出银灰色的高领毛衣和长长的黑裙。小屋里渐渐充满了她的甜美气息。现在他知道,无论他走到哪里,都不会错认这缕气息——微妙的柑橘香混合着她独有的暖意。
他痴痴地凝望着她,她的双手多么纤细,前额多么光滑,白发多么柔软,还有她那双冰蓝的眼睛,正心不在焉地扫过房间。
他靠近厨房门口。
她有些焦虑不安,有些沮丧。她走向白色小桌,打算坐下来,就在这时候,她看到了他站在走廊里。
“美丽的劳拉。”他低声叫她。
我在你眼中是什么样子?狼人,怪物,还是生撕活人的野兽?
她惊讶地用手捂住了自己的脸,透过手指的缝隙凝望着他,泪水盈满了她的眼眶。突然间,她放声大哭起来。
她张开双臂向他跑来,他迎上前将她拥入怀中,温柔地让她贴在他的胸口。
“美丽的劳拉。”他喃喃叫着她的名字,像上次一样将她抱了起来,穿过走廊,将她放到卧室的床上。
他拉掉她发上的缎带,她的白色卷发披散下来,其间一绺绺黄色发丝在台灯的照射下闪着金光。
他等不及想要剥开她的衣服,她手忙脚乱地解开纽扣和夹子,简直就像一个世纪那么漫长。她粉红的身体终于袒露在他眼前,乳头像花瓣一样美丽,双腿间的神秘草丛如烟雾般迷蒙。他吻住她的嘴唇,听见低沉的咆哮声从自己胸膛里喷薄而出,人类永远不可能发出这样野性的呼喊。他发狂般亲吻着她的身体,从脖颈到胸口,到腹部,再到光滑如丝的大腿内侧。
她的手指抚过他的脸庞,穿过长长的粗毛,抚摸着里层柔软的绒毛,他用双手捧住她的头。
她还在啜泣,但是在他听来,她的呜咽如窗上的雨点般轻柔,如音乐般美妙。