福尔摩斯的大脑

福尔摩斯的大脑

作者:陈石 状态:完本 日期:09-02

一个逻辑学家能凭一滴水推测出大西洋或尼亚加拉瀑布的存在。同样,在整个生活其实是一条环环相扣的链条,只要看到了其中的一环,整个链条的情况也就知道了。——《福尔摩斯探案之血字的研究》《福尔摩斯的大脑》中每一篇故事都是简短有趣的谜题,从中我们可以接触到科学、社会、推理、演绎的多元化知识:对科学的熟知,会让我们发现一杯加冰鸡尾酒的与众不同;对社会的洞察,会让我们了解人类反常举动背后的隐情;缜密的推理,会让我们从一滴水中窥视到整个大海的全貌;事实的演绎,会让我们不放过任何泄露真相的细节。一个福尔摩斯,千百种推理方式。让我们告别贝克街221号B室这位先生,利用从他那里偷学来的四种绝技:去看、去想、去观察、去对话,沉浸于推断的了去找,发掘我们自身的潜能。…

《福尔摩斯的大脑》全文阅读

猜你喜欢的小说
  • 作者:鬼徒
    一个社会底层的普通青年,当他的左手突然拥有了奇特的感知能力,并开始进入收藏这个行业的时候,一切,都开始了改变。神奇的赌石、精美的陶瓷、古朴的青铜器,逐一展现。书中关于古玩的描述,姑且写之,姑且看之,不可尽信。建议:如果没有贾似道的特殊能力,请勿轻易尝试入行。
  • 作者:鸿蒙树
    苍天已死,黄天当立。强大的军阵、诡异的阵法、官印的威能、文士羽扇轻摇中呼风唤雨、百家门派的重现……穿越成为皇长子的刘阳发现这是一个充满了玄幻色彩的汉末,看着那历史中的一个个强者出现,看着即将亡国的局面,作为皇长子,刘阳只能让这苍天复活,让汉旗继续飘扬。这是一个成圣的机缘,强者争锋!
  • 作者:游系风
    圣杯,万能的许愿机。七名魔术师役使七名servant,角逐出唯一的胜利者,并用圣杯实现自己的愿望。其名为《圣杯战争》。在第五次圣杯战争之后,大圣杯被解体,圣杯战争因此画上了句号。可是在五十年之后,居然又有七名魔术师获得了令咒,成为了圣杯战争的参战者!是谁,为什么,用什么手段,重新展开了圣杯战争!七名魔术师又会展开怎样的激烈厮杀?计谋,诡计,暗算,背叛,交织而成的,是残酷又激烈的战争【群像剧】。第六次圣杯战争,于此开幕!
  • 作者:刘慈欣
    即使距离很近,上校也不可能看到那块透明晶体,它飘浮在漆黑的太空中,就如同一块沉在深潭中的玻璃。他凭借晶体扭曲的星光确定其位置,但很快在一片星星稀疏的背景上把它丢失了。突然,远方的太阳变形扭曲了,那永恒的光芒也变得闪烁不定,使他吃了一惊,但以冷静的东方人著称的他并没有像飘浮在旁边的十几名同事那样惊叫,他很快明白,那块晶体就在他们和太阳之间,距他们有十几米,距太阳有一亿公里。以后的三个多世纪里,这诡异的景象时常出现在他的脑海中,他真怀疑这是不是后来人类命运的一个先兆。
  • 作者:东野圭吾
    在大学时代曾被誉为百年难得一见的数学天才石神,如今只是一名单身、不起眼的高中数学教师,每天唯一的乐趣就是去固定的便当店买午餐,只为了看一眼隔壁邻居,在便当店担任店员的靖子的身影。靖子带著独生女美里逃离粗暴的前夫,两人相依为命地生活在大都市的一角。某天靖子前夫找上门来,两人争执不下之际,靖子失手杀死了对方。此时,石神出现在茫然失措的母女面前,提出由他来收拾善后的建议。这世上不可能存在完美无缺的完全犯罪,然而以草薙为首的调查阵营始终找不到突破的可能性,只好向任教於帝都大学的汤川学求救。而身为石神大学时代旧友的汤川,又该如何接下这来自老同学的挑战书?
  • 作者:漓染玄柒
    主柒七,短篇形式,有甜文有虐文,可单独约文(相见正文第九章)。 很少有人物私设,七梅柒白文可单独约文,会放在番外里。 非双重人格! 尽量HE,雷者左上角退出。 柒七一生推!!!
  • 作者:奥斯卡·王尔德
    1890年,爱尔兰诗人和剧作家奥斯卡·王尔德告诉他美国的作家朋友埃德加·萨尔特斯(Edgar Saltus,1855-1921),说准备写一部描写抹大拉的马利亚的作品。 抹大拉的马利亚是《圣经》中的人物,她虽然是个罪人,但她追随耶稣和耶稣的门徒,还曾见耶稣驱走七个恶鬼,并亲历耶稣复活;尤其是她知道耶稣在法利赛人家里坐席,就拿着盛香膏的玉瓶,站在耶稣背后,挨着他的脚哭,眼泪湿了耶稣的脚,就用自己的头发擦干,又用嘴连连亲他的脚,把香膏抹上。于是耶稣对她说:你的罪赦免了。耶稣解释说:这是因为她的爱多,所以她许多的罪都赦免了。 王尔德对萨尔特斯说,他要把她写得有些像莎乐美;随后,他们就开始一起共同探讨这两个淫荡的女子。显然,王尔德当时是基于爱与罪的主题思考,从抹大拉的马利亚联想到莎乐美,还没有想到要直接描写莎乐美这个人物。 王尔德的朋友、法国诗人和专栏作家让·洛兰(Jean Lorrain,1856-1906)家里有一座被斩首女子的头像。一次,王尔德看到这座雕像时,据王尔德危地马拉的朋友恩里克·戈麦兹·卡利洛(Enrique Gomez Carrillo)说,使这位爱尔兰剧作家联想起一个有关希伯来公主的奇异传说。这位公主为了对她的情人表示敬意,把一位使徒的头奉献给他;但她这礼物遭到了拒绝,于是她在当天晚上把自己的头割下,放在一只金碟子上给她的爱人。卡利洛说,受朋友们的怂恿,王尔德曾想把这个故事细致地表现出来,大概是以散文的形式来写,题为《两次斩首》(The Double Beheading),但后来他又计划把这故事写成诗篇。后来,王尔德和他的朋友、居住在巴黎的美国诗人斯图尔特·梅里尔(Stuart Merrill)一次去红磨坊(Moulin Rouge)看演出时,见到一位罗马尼亚的舞蹈家,她的肢体动作恰如福楼拜的小说《希罗迪娅》中所描写的莎乐美。王尔德曾试图跟这位演员联系,希望把她的舞蹈写进他正在创作的一个剧本中去。只是没有找到她…… 最后,大约是1891年10月前后的一天晚上,王尔德跟一群年轻的法国作家谈了《圣经》中的莎乐美的故事。回到他所租住的房间里,打开桌上的一本空白笔记本开始写作。几个小时后,就已经写出了不少;为了寻求灵感,他迈出房门,步入临近的那家大咖啡馆(Grand Café),对管弦乐队的指挥说:我正在写一个剧本,描写一个女子赤足在一个她因爱他而要杀他的那个男人的血迹上跳舞的剧本。希望获得某种野性而恐怖的音乐的激励。回去后,就完成了《莎乐美》。 创作之前,王尔德就想过,要使自己这部作品中的同名主人公,不同于在他之前的作家、艺术家笔下的这一人物。在他看来,即使像莱奥那多·达·芬奇,或者阿尔勃莱希特·丢勒这些大师所画的莎乐美,也都不能令人满意。不过王尔德仍然不能脱离前人的影响。 《圣经》中记载的故事自然是王尔德创作《莎乐美》首要的最基本的材料来源。剧中的几个主要人物——希律·安提帕、希罗底、施洗约翰——乔卡南和莎乐美,就是《圣经》里原来就有的,情节的总体框架大致也与《圣经》里所写的故事相仿。可以肯定地说,没有《圣经》的故事,王尔德就不会想到创作像《莎乐美》这样一部剧作。 1893年8月,即王尔德的《莎乐美》法文版出版之后大约半年的时候,王尔德的朋友,英国作家和漫画家马克斯·比尔博姆(Sir Max Beerbohm,1872-1956)在给友人、画家威尔·罗森斯坦(Will Rothenstein)信中指出,说《莎乐美》的创作无疑受到福楼拜的《希罗迪娅》的影响。王尔德回应说:不错,我是剽窃(plagiarise)。这是有鉴赏力的人之荣幸。我读福楼拜的《圣安东尼的诱惑》时就从未在书末签上我的名字。Que voulez-vous(别说了)!从这个意义上说,数百部最好的书都带有我的签名。表明他无法否认这些作品有形无形曾经对他产生过影响。 王尔德对诗人斯蒂芳·马拉梅怀有很大的敬意,曾把他创作的《道连·格雷的画像》题献给他。《道连· 格雷的画像》中写到亨利·沃登勋爵曾捎给主人公道连·格雷的一本黄封面的书。格雷拿起开始翻阅,几分钟后,他被吸引住了;甚至有好几年不能摆脱那本书的影响。研究者公认,此书就是若里斯-卡尔·于斯曼的《逆反》。王尔德自己在一封信中也承认:《道连·格雷》中的那本书是我永远都不会写的许多本书之一,但它部分地受到了于斯曼的《逆反》的启示……书中提到的那个身上十分奇怪地糅合着幻想家和学者气质的主人公,那个独特的巴黎青年,就是《逆反》的主人公戴·艾桑公爵。戴·艾桑的那些不合常规的艺术趣味,在很大程度上体现了王尔德的趣味。其中戴·艾桑对古斯塔夫·莫罗的喜爱,就最典型地反映了王尔德自己的感受。例如莫罗创作的《幽灵》和《莎乐美为希律舞》这两幅画,特别是《幽灵》,莎乐美的着装和挑逗的舞姿,以及画面上华丽的色彩,使王尔德非常喜欢。有材料说,王尔德甚至希望画家奥布里·比尔兹利(Aubrey Beardsley,1872-1898)为他的《莎乐美》创作的插图,也能具有与莫罗的画同样的风格。 人类在幼年时代起,就把头颅看成是人体最重要的、甚至是唯一珍贵或神圣的部分。人类学研究认为,从抽象的意义上说,‘头’与男性、男子气、父亲、理智或权威联在一起,‘头’是指组织的和管理的功能。古代的神话传说和现实中的人都相信,拥有某人的头颅就拥有他的一切。 在海涅1841至1842年创作的长诗《阿塔·特罗尔》(Atta Troll)里,有一段描写在圣约翰节 的前夜恶魔和精灵四出活跃的情景。其中写到那个得了恋爱躁狂症死去的希罗底:在她潮红病态的脸上/漂浮着一种东方的魅力,柔和的嘴唇,好像石榴石,/弯翘的、百合花似的鼻子,/她的四肢苗条而清凉,/宛如绿洲中的棕榈树。说她不但曾渴望过施洗者的头,在这天夜里,她的双手总是捧着/那只盘子,盘里放着/约翰的头,她吻着它;/她热情地吻那颗人头。人们甚至相信她每夜复活过来,都要把那颗血淋淋的人头/捧在手里(钱春绮译)…… 海涅这里说的是古代传说中的事,像这种拥有男性头颅的情结,也一再被再现在现实主义作家的创作中。 意大利作家薄伽丘《十日谈》中的第4天第5节故事写富商墨西拿三兄弟认为妹妹莉莎贝塔和他们的雇员洛伦佐相得甚欢,不免有失检点,便借故把洛伦佐带到一个遥远僻静的地方杀死,埋在一个不易找到的地方。一夜,苦盼情人归来的莉莎贝塔梦见面容憔悴、衣衫褴褛的洛伦佐告诉她自己已死,并说到他们掩埋他的地点。莉莎贝塔深信所梦是真,第二天一早就带了贴身女仆赶到梦中所见的地点,用刀子细心割下情人的头颅,放在包袱里,再用土盖好无头尸体。……回到家里,……在自己的房间里关好门,捧着那颗头颅大哭,泪水洗净了头上的尘土,吻了不下一千次。(王永年译) 还有法国作家斯汤达在他的著名小说《红与黑》中写到,玛蒂尔特小姐受马格丽特王后的影响,也想学她的样,在情夫于连·索雷尔被送上断头台后,设法找到了他的尸体,把于连的头放在她面前的一张大理石的小桌上,吻着他的额头……(郝运译) 《阿塔·特罗尔》转述传说中的希罗底和《十日谈》里的莉莎贝塔、《红与黑》里玛蒂尔特小姐及马格丽特王后,这四位女性都表现了一个沉溺于爱中的女性,当她无法获得活着的恋人时,即使获得他的头颅,在她的意识中,作为替代物,仍会感到是获得了自己所爱的人,可以获得一种幻想的满足。王尔德《莎乐美》中莎乐美在吻乔卡南——施洗约翰头颅的情节,同样也可以使她在幻想中获得这样的满足。 不过,上述所有可能的启发都在王尔德那里转变为艺术上的独创。这一点,哪怕是在一些细小的问题上,也有所体现。例如有研究提到,王尔德先是与格雷厄姆·罗伯逊讨论了这个问题,罗伯逊提出,‘每套服装色度,从最清晰的柠檬色到深红色,要清淡柔和。’王尔德还向装饰艺术家查尔斯·里基茨讨教,里基茨设想是,演出时,‘莎乐美’的脚移动在黑色的地板上应该像是两只白鸽。在这背景的衬托下,王尔德希望莎乐美穿像是毒蜥蜴的绿色衣服。
  • 作者:岁岁千
    已完结 柳安安养在藩王府十五年,娇气绵软。 及笄之后,按照老藩王遗愿,入宫去给新帝做妃子,吹枕边风。 传说新帝嗜杀成性,残暴可怖。 自他登基起,朝堂内外,但凡有异声者,一律杀无赦。 暴君身边的人,无不是兢兢战战,朝不保夕。 柳安安哆哆嗦嗦咬紧手指,眼含泪花。 在那位暴君的眼皮子底下吹枕边风,她好害怕呜。 * 一朝入宫,柳安安尽职尽责趴在暴君的耳边:呼~~ 她吹!她使劲儿吹~! 褚余反手抱住自己的小娇娇,轻笑低语。 柳安安脸蛋爆红。 吹枕边风果然活不了几天的! 暴君,暴君又要弄死她了! 娇气佛系小怂包~ 吃起来超甜~ * 预收《重生后,他们都不太对劲》古言修真,大女主苏爽文。 穿最粉的裙子,打最狠的架。 他们都在渴求她。 《穿成亡国公主后 我要逃离修罗场了》穿书古言 修罗场文 我抱大腿只是为了活命,而你们却想得到我? 微博@岁岁千千 新文请看专栏哦~