以前,需要复印资料的人好像是带摄影师来的。不过,现在贴出了这样的告示:自今年起,开始使用从德国西门子·舒克特电气股份有限公司购买的自动复印机。
日本只有一台。据说只要十分钟,就能自动完成从拍摄到显影、冲印、烘干的一系列步骤。真是了不起。
我很想看看到底是一台怎样的文明之利器,可是我们要找的那个讣告只要抄写一下就能轻易完事了。讣告用黑框围着,内容是这样写的:
弟内堀晃二郎因病医治无效,于昨四日去世。特此讣告。
内堀洋一郎
富田鹤
明治三十一年四月五日
真是奇怪——虽然这么说极其失礼,可是这则讣告刊登出来之后过了两天,又登出了这样的告示:
四月五日广告栏刊登之关于本人去世云云之事,纯属乌有。本人身体甚为壮健。内堀银行也承蒙诸方厚爱,日益繁荣壮大。而有嫉恨之人,散布此等不屑谣言。特此声明。
内堀晃二郎
四月七日
我们各自抄写后还了报纸来到外面。坐进福特车之后,也没有马上开车,而是谈论了起来。
百合江小姐微微涨红着脸说道:“原来是真的啊。”
“那个,后来那则公告——你爷爷非常生气啊。”
“那当然。”
孙女也似乎重新燃起了怒火。对当事者一方来说那是自然的吧。不过,反驳文章开头的“本人去世云云”,还是感觉有点滑稽。正当我努力不要笑出来时,前面驾驶座上的别姬小姐说话了。
“那位‘富田鹤’是什么人啊?”
这个人的名字堂而皇之地写在讣告后面,反而让人在别人提到之前没去注意。
“当然是亲戚吧。”
可是,百合江小姐沉思了一会儿后却皱起眉头说:“富田……富田这个名字没有听到过呀。”
“三十……五年前的事了吧。那么久之前的人,不知道也不奇怪啊。”
“可是,在讣告上却是和兄长的名字排列在一起的呀。排在兄长之后的应该是亲戚代表吧。”
“……那倒也是啊。”在形式上应该是这样的吧。
“如果是这样的话,那我也应该至少听说过名字呀。即使没有听到过‘富田鹤’本人的名字,那也应该听说过富田这个姓吧。”
“这个容易。你去问一下你晃二郎爷爷不就行了?”
百合江小姐刚要点头说“知道了”,这时,坐在驾驶座上的别姬小姐不动声色地插嘴道:“那个我觉得还是不要去问的好……”
不能理解。
“咦,为什么?”
“这个讣告很明显是出于恶意的。晃二郎先生愤怒地认为‘是嫉恨内堀银行兴盛的人干的’。所以这和一般的讣告不同。那么,排在后面的与其说是亲戚代表,不如说是恶意的代表吧。‘富田’可能是晃二郎先生不愿想起的名字吧。——我想,晃二郎先生大概不想从孙女的口中听到这个名字吧。”
“嗯……”
别姬小姐是想说不要一开始就轻率地提及此事,所以她事先给百合江小姐打了一支预防针,以防出现那种事态。