首先,感谢上帝。没有他的仁慈我一事无成。
相对而言,有些书写起来更困难一些。感谢所有那些在此书的写作过程中,给予我耐心,并从本书构思阶段起就支持我的人。我的家庭、兄弟姐妹、兄弟姐妹的另一半,以及我那些亲爱的弟兄们。
特别要感谢罗斯娅和查德,他们让我对“朋友”两个字有了新的认识;我无法宽恕自己在那些日子里的表现,但他们给了我无穷无尽的支持。对此,我将永生难忘。此外,我要向阿里、罗斯娅、里克和特里希娅,这本书最初的读者们,送上我最诚挚的感谢。在他们的鼓励下,“时间之父”的故事才得以展开。
我也要借此机会向克里表达我无尽的感激之情。他不仅读了此书,编辑了此书,还替我挡掉了一切纷扰,让这个故事得以呼吸,并在这个世界上找到一个位置。还有孟德尔。这个家伙虽不务正业,但因为办公室里有了他,我们每天的生活才变得多姿多彩。
还要感谢戴维,在过去的四分之一个世纪里,他始终对我抱有信心。还有安托内拉、苏珊、艾莉、戴维·L和“黑之队公司”的所有成员。他们于我而言,就像汪洋中的小船。也感谢艾伦、伊丽莎白、萨曼莎、克里斯汀、基尔和“许珀里翁出版社”的所有员工,以及负责宣传事宜的“萨利·安妮公司”。更要向我的编辑,威尔·施瓦布,送上我深深的感谢。他答应了我们的请求,我很开心他的回答是“好”。
还要特别感谢密歇根州克林顿镇上的人体冷冻学会。该学会的工作人员为我写作这本小说提供了大量信息。虽然书中的维克多在这一过程中学到了一课,但对于人体冷冻科学、从事人体冷冻学的研究人员和接受治疗的病人,我并无意做价值判断。毕竟,这只是一部虚构小说。
自然,我还要感谢我的母亲、父亲、卡拉、彼得和我的大家庭里的每一个成员。
最后,还有我生活中唯一的那一位“爱莉”。多尔在爱莉身上所见的,我在我的生活中的每一天都能见到。谢谢你,简宁。
还要感谢你们,我忠实的读者们。你们在还不清楚这本书讲的是什么的情况下就拿起了这本书——你们是我的作品的支柱,我写下这个句子的时候,脑海里有你们的身影。你们给予了我希望和灵感,请允许我继续回馈你们。
米奇·阿尔博姆
底特律,密歇根
2012年5月