第6章 第 6 章

第六章

阿姨揉了揉玩偶,一来一回的砍价:“这么滴滴小的一个,只管二十五。你卖给我,我拿起就走。”

摊主摇摇头:“不得行。”

阿姨将猴子玩偶从孙女的手中拿出来,放回摊子上:“那就不要了。”

那阿姨推着车子走了几步,摊主叹气的招招手:“二十五,拿起去嘛。”

颜听歆:嗯?!!这也行?

都有阿姨帮忙砍价了。

砍价这种事,听着有份!

二十五块,成功抱走!

抱走长臂猴子小玩偶,颜听歆又寻了一个公厕,一秒从峨眉山切换到出租小屋,扑倒在床上。

鞋底的泥,珍藏的回忆。

颜听歆蹭了蹭枕头,美好的周末。

洗澡澡,睡觉觉,晚安!

……

星期天,饱饱的睡了一上午。

昨天,爬了峨眉山,虽然大部分时候都是坐缆车坐客车,但是中间还是有几段需要自己爬阶梯,而且客车把骨头都颠散了,累啊。

颜听歆不打算出门了。

那么,星期天宅家做什么呢?

今天又吃什么呢?

真是幸福的苦恼呢。

不如,一起来计划下周的早餐吧!

参考一下《舌尖上的中国》、《风味人间》、《寻味顺德》、《早餐中国》等等纪录片后,下周早餐计划get——

星期一吃西安肉夹馍;

星期二吃山东杂粮煎饼;

星期三吃广州云吞面;

星期四吃广东肠粉;

星期五吃武汉热干面;

星期六吃杭州煎包;

星期天吃河南胡辣汤!!!

嗯,至于中午和晚饭吃什么,收藏夹收藏一波美食攻略,想吃什么吃什么,不限距离,不限地域,不限国籍,想吃什么‘点兵点将’随便点,亦或是临时起意就可以了。

……

星期一。

以前,颜听歆对肉夹馍的记忆是大学小吃街和校门口的店,她也不知道是不是正宗地道的西安味道。

今天她要去打卡一家网上著名的网红店——西安秦豫肉夹馍。

早上用任意门到达西安,总店的店门口已经排了队,没想到从门外进店一看,店里还排了一截队,生意挺火爆的。

餐厅顶挂着吊扇,每个座位都坐满了人。

还真是如《舌尖上的中国》写的一般“永远站满了等候的人”。

墙上一块标识“中央电视台CCTV1、CCTV2、CCTV4、CCTV9、CCTV12在本店录制节目”,其中就明确写出了《舌尖上的中国》。

终于排到了她,贴在玻璃窗的红色的菜单价目表上写着:普通肉夹馍10元,纯瘦肉夹馍11元,优质肉夹馍13元,双份肉夹馍18元……

颜听歆问了问,双份肉夹馍就是指来两份肉。

做为一个肉食主义者,那就浅浅的吃一个双份肉夹馍吧!

每付一个款,店里的工作人员就会手里拿着一个尺子撕一张小票。

工作人员手脚都非常麻利。

双份肉夹馍,说是双份就是双份。让你能看得到的,用菜刀抬两份腊汁肉放进划开的馍馍,将肉夹馍放在白纸白盘子上递给了颜听歆。

颜听歆端着盘子找了个空座位,开始今天的早餐。

肉夹馍一定要趁热吃,如果吃外卖的话,饼皮外壳回软,就不是最好的口感了。

迫不及待用白纸包着来上一口,一口下去,嘴都装不下。

双份肉份量真足,它的饼皮最外壳脆脆的,稍微有点厚度,馍馍内部被肥瘦相间的腊汁肉的汁水微微泡软,在嘴中咀嚼的时候,馍馍和肉融在一起。

绝配!

腊汁肉的汁水浸了一些在白纸上,有点滴油,需要用卫生纸擦擦手。

虽然腊汁肉看起来颜色比较深,像是炖肉的料很足,但这么多肉都吃进嘴里,咀嚼之间,也不会觉得很咸。

这一个双份肉夹馍吃进肚里,一个早上都不会饿。

听说,还有一家比较出名的子午路张记肉夹馍,下一次想吃肉夹馍的时候,再试一下那家。

……

早上,到了公司,颜听歆得到一个意外消息,同事Rebeca请了病假,无法完成上周讨论的游记的剩下部分,项目经理Daniel 将她手里的稿件分给了颜听歆完成。

颜听歆倒是无所谓,她现在的薪资构成是这样的,每个月有保底工资加提成,保底工资则对应了每个月要翻译几万字的保底字数,超过保底字数的翻译工作,则算作提成,每千字120。

这个月她的保底字数已经完成了,接下来的翻译工作便是多劳多得,奖金和翻译稿件挂钩,接了也就接了,就是得加个班。

额外分给她的这一部分正是作家的瑞士游记。

瑞士,这不就巧了?

……

其实最近这些天,晚上吃完饭,兴之所至,想换脑子,却想不到去哪里玩时,她都会去曾去过的瑞士小镇散步消食。

人的一天只有24小时,12个小时的白天,12个小时的黑夜。

晚上吃完饭,推开任意门,迈入小镇,一秒从黑夜踏入白天,好似穿梭时光。她的一天被延长了,好像一天不止24个小时。

这样奇妙的体验和美丽的风景,让她瞬间爱上了那个地方,像是带了魔法的秘密花园。

哪怕有的时候工作生活很忙,百忙之中只能抽出20分钟或者半个小时,她也会选择来这个小镇散散步,给自己换个脑子。

然后,每次都悄悄从那个荒废的隐秘庄园的栅栏门离开。

况且,还有一个重要的原因让她频繁光顾此处,上周带回去的面包,味道非常可口。

让人吃了还想吃。

而且,她还想尝试更多的当地美食。

哪怕不是接了这个翻译的活,她也会常常去瑞士散心的。

有了第一次没有现金付款的尴尬经验,颜听歆特意去银行柜台了兑换瑞士法郎和欧元,因为不是所有的营业厅都能办理,颜听歆没有经验,找了好几家大银行,预约之后,方才兑换成功。

瑞士,我来也!

……

以前是没有这个条件,现在她可以亲自走过这个作家游记中记载的地方,这种沉浸式的体验既有乐趣,又对她的翻译工作大有帮助。

对照着游记原著书,她亲自走遍了作家所写的阿尔卑斯山、伯尔尼古城、狮子纪念碑……她每天晚上下班,吃完饭,就逛一个地方,既当是游览,又是给自己储备翻译知识,感受当地的文化。

翻译虽然说起来简单,是把一种语言翻译为另一种语言,但其实很考验译者的文化功底,他们平时需要积累的知识非常多,这样实地感受不同的文化氛围,除了观光,对她的个人熏陶也是有利的。

每次她的下班时间,瑞士都是午后闲散的时间,很适合观光。

几天下来,她已经对游记篇章内的内容有了初步的理解,在心里打好了腹稿。

可是,有一段卡壳了。

文章里面提到了一种食物,作家没有写在哪家店吃到的,甚至作家本人也不知道名字,但对该食物混合的口感,大为赞叹,后来想吃,却因为不知道名字,再也找不到,并且没尝过了。

文中写该食物有着土豆的绵软、洋葱的辛辣、培根的咸香、奶酪的酸味、韭菜的异味,复合口感,让人难忘。

颜听歆:“……”这么多食材,各有各的酸味、咸味、辣味、异味,组合在一起,到底是种什么口味?

颜听歆实在难以想象作家所说的令人难忘的复合口感。

其实,这段话作家只写了一段,且语义含糊,若是实在不知道是什么味道,颜听歆照章翻译,也能直接译制。

但她在有些方面挺轴的,既然有这个条件来瑞士,本着精益求精的态度,她就要把翻译工作做到最好,她就要亲自体验这道菜,写出最精准的翻译,不想找个含糊的词语,用含糊的描述,做含糊的翻译。

她尝试在几家饭店,用英文对服务员形容该食物的口感,但全都碰壁而归。

就在她准备回家查查资料,寻找网上有没有人提过类似口感的食物时,在瑞士小镇的湖边,她见到了迎面而来的一个身影。

轮椅帅哥!

他乡又遇故知!

颜听歆走上前去:

“先生,你好,又见到你了!”

她的笑容爽朗,像是一个小太阳,在轮椅帅哥的视线里,正巧也挡住了天空中的太阳,太阳的光晕散在她的头发上,笑容比阳光灿烂。

“先自我介绍一下,我叫颜听歆。”

轮椅帅哥定在原地,长长的双眼皮下,黑色的瞳孔微颤,带着忧郁气质,仍旧保持了上一次见面高冷矜持的作风,简洁的回道:“你好。”

丝毫没有回应颜听歆自我介绍的意思。

颜听歆:额……长得帅就可以随便高冷啊!

毕竟都是一个国家的人,服务员听不懂她的描述,颜听歆抱着一点点微不足道的希望,问道:

“先生,冒昧打扰,可以请你帮我一个忙吗?我想寻找一种食物,里面有土豆的绵软、洋葱的辛辣、培根的咸香、奶酪的酸味、韭菜的异味,请问你知道是什么菜吗?”

轮椅帅哥顿了顿,微微蹙起浓黑的眉:“Cholera。”

颜听歆疑惑:“嗯?霍乱?”